Help
Home
Search the Forum
You are Here :
Forum
Jobs
Gulf, Dubai Saudi Arabia UAE
Translator/ Interpreter Spanish : Bangkok, Thailand
Ask Question / Post resume
Post a reply to the thread:
Translator/ Interpreter Spanish : Bangkok, Thailand
Your Message
Your Username:
Click here to log in
Notes:-
1) You can copy and paste your full resume in the box below.
2) Or you can ask your question. We try to answer, as far as possible.
Title:
[QUOTE=Guest;117696]Dear Sir, Dear Madam, I would like to apply for the position advertised. I’m looking for a job, and I am really interested to work for you. I’m French, I live now in Thailand, I lived in Spain 1 year and a half, I lived in Australia more than one year, I practice English since nearly 20 years, and I really would like to work for you, in Bangkok. I have a driving licence, I have a university diploma in French law, I speak French, English and Spanish, and I have computer skills. I am serious, dynamic, efficient and smiling, and would be grateful to use these qualities for you. Please find enclosed a copy of my resume. I am fully prepared to be available for interview at your convenience. I look forward to hearing from you. Your sincerely, Stephane Scheirlinck [b]E-mail address [/b]: stephane.scheirlinck AT gmail.com Qualifications [b]2003 [/b]: THIRD-YEAR UNIVERSITY DIPLOMA in French Law PARIS II PANTHEON-ASSAS university [b]2002 [/b]: LEGAL ENGLISH AND LEGAL AMERICAN UNIVERSITY DIPLOMA PARIS II PANTHEON-ASSAS university Skills [b]Languages [/b]: * French (mother tongue) * English (high level) + Legal English and Legal American * Spanish (medium level) [b]Computer skills [/b]: * S.A.P. (software) * A.S. 400(software) * Fiducial (software) * Notions in CIEL (accounting software) * Photoshop skills * Windows (Excel, Word, Works, PowerPoint, Lotus Notes ... ) * Macintosh Products Work experience [b]2010 – 2011 [/b]: 1 year contract : Photographer Chris Gillard, in Melbourne,VIC (australia) Documents translator, administrative, legal and logistic work for a photographer (organisation of exhibitions in Australia and France) [b]July 1st 2008 – January 15th 2010 [/b]: Permanent Contract in SELLBYTEL HP in Barcelona (Spain) [b]Administrative service [/b]: creation and control of Renault and Johnson Controls Incorporation staff accounts. Contact with users in English, French and Spanish language when users have problems with their accounts [b]I.T. training [/b]: Resolution of First level computer issues. Helpdesk and customer service [b]MANAGER [/b]: BENOIT DOIRISSE : +34.692.437.503. [b]April 1st 2007 – June 20th 2008 [/b]: Permanent Contract in UNION FINANCIERE DE FRANCE in Boulogne (92) (France) [b]Inheritance service [/b]: legal expert/back office : Regularization of the deaths with CERFA (french financial institution) and notary service, Distribution of the whole amount between heirs, Contact with traders, Buy back of accounts of investment and other accounts, Pledges, Transfers and creations of accounts, Donations, Payments of death benefits of life insurance contracts … [b]MANAGER [/b]: GUILAINE MANNAI : +33.1.41.10.30.77. [b]March 1st 2004 – March 30th 2007 [/b]: Permanent Contract in SCP LAGOURGUE & OLIVIER , attorneys in Paris (75) (France) [b]Clerk of attorney [/b]: - Invoice customers, Management of customer accounts, follow-up of expenses payments. - Amicable collections and contentious collections via bailiff. - Drafting of legal documents, switchboard operator, Reception of customers, lawyers and attorneys, Informing on the Court of Appeal civil procedure, contact with Magistrates of the Court of Appeal for customer matters. - preparation of pleadings (legal expert) [b]July 7th 2003 - February 27th 2004 [/b]: Training course with Mr. RUIMY, Lawyer in Paris (75) (France) Preparation of pleadings[/QUOTE]